1. 名無しのリスナー
2人きりでデートしたとあるJPホロメンの可愛さを語るネリッサ【英語解説】【日英両字幕】
1
1 (2)
1 (3)
1 (4)
1 (5)
1 (6)
1 (7)
1 (8)

https://www.youtube.com/watch?v=4Iz7JwYI8f4

2025/12/27(土) 17:59:14.00


2. 名無しのリスナー
珍しいコンビやなw
ねねち流石やなw
1
1 (2)
1 (3)
1 (4)
1 (5)
1 (6)

2025/12/27(土) 20:44:11.00


3. 名無しのリスナー
子供好きと幼女だから相性いいのかもしれない

2025/12/27(土) 19:01:52.00


4. 名無しのリスナー
スバルに続きねねちともデートか

2025/12/27(土) 18:59:41.00


5. 名無しのリスナー
これはさすねね!
1 (7)
1 (8)1
1 (2)
1 (3)
1 (4)
1 (5)
1 (6)
1 (7)
1 (8)

2025/12/28(日) 00:54:01.00


6. 名無しのリスナー
てぇてぇ

2025/12/27(土) 19:12:23.00


7. 名無しのリスナー
ナイスねねち!

2025/12/27(土) 18:15:26.00


8. 名無しのリスナー
勝手なイメージだけど、パッション語だとねねちの右に出る者はいない感がある

2025/12/27(土) 18:49:44.00


9. 名無しのリスナー
ねねち、マイクラの時にビジューとカフェ行こうって話してたけど、まだいけてないよな?

ネリッサと行けたんなら、ビジューとのカフェもそのうちあるかな。

2025/12/27(土) 19:14:48.00


10. 名無しのリスナー
いい話すぎる
ねねちは愛らしいという表現が似合う気がする

2025/12/27(土) 21:55:24.00


11. 名無しのリスナー
都内だとあるあるだからね…電車でいける範囲ならそっちが無難でわかりやすい?

2025/12/28(日) 11:43:45.00


13. 名無しのリスナー
お互いパッションだと逆に相性いいかもしれんね。win-winというか

2025/12/27(土) 22:23:25.00


17. 名無しのリスナー
(DeepL) ネリッサとネネチはどちらも2025ワールドツアープロジェクトのメンバーなので、今回実際に直接話せたのは良かったですね。

Both Nerissa and Nenechi are members of the 2025 World Tour project, so it's nice that they were able to talk more IRL now.

2025/12/28(日) 02:41:27.00


18. 名無しのリスナー
ENとJPの交流は聴いてるだけで嬉しくなってくるな・・・
ねねちは物怖じせずに絡んでくれるからENメンバーもありがたいだろうね。

2025/12/27(土) 18:32:26.00


19. 名無しのリスナー
ねねちの「下ネタや言葉の壁に対して物怖じしない力」はホロライブ1だからね

2025/12/28(日) 00:58:50.00


20. 名無しのリスナー
ねねちは偏差値高くていろんな資格を持った高スペック女性なのでネリッサと相性良さそう

2025/12/27(土) 19:08:41.00


21. 名無しのリスナー
ネリッサの「ふわふわした」ってのも日本的表現なら人懐っこい、愛らしいって意味合いで言いたいんだろうな
1
1 (2)
1 (3)
1 (4)

2025/12/27(土) 22:36:31.00


22. 名無しのリスナー
ねねちは桃鈴家の長女がやってきたように
EN、IDのみんなと積極的に遊んでほしいなぁ

2025/12/27(土) 18:43:44.00


23. 名無しのリスナー
ネリッサ本当に優しくて良い子
通訳役がいない事が逆に二人の親密度というか交流深まるから良いですね

2025/12/27(土) 21:12:11.00


24. 名無しのリスナー
ねねちってマイペースでお子ちゃまみたいに言われてるけど、実はけっこう気遣い屋さんなんよね。ビブ―と初めて?マイクラで会話したときもすごくお姉さんになっていろいろ聞いて上げてた。ビブ―も可愛かったけど、お姉さんねねちも可愛かった。

2025/12/27(土) 22:32:02.00


25. 名無しのリスナー
ねねちは良くも悪くも裏表のない純真ピュアだからな。リードしなきゃって頑張るお姉さんプレイからしか得られない栄養素がある

2025/12/27(土) 23:55:52.00


編集元: https://www.youtube.com/watch?v=4Iz7JwYI8f4