不知火フレア
455. 名無しのリスナー
フレアよ…機械翻訳使うくらいなら海外ニキに翻訳任せたほうが良くないか?
凄まじい英語になっとるぞ

2021/08/07(土) 02:51:57.57 ID:TdgfWO+b0


457. 名無しのリスナー
>>455
ちゃんと翻訳しやすい日本語に直してから翻訳かければdeeplはかなり精度高いんだけどな
ふーたんアホだから口語や省略の混じったツイートそのまんまの文章で翻訳にかけてる

2021/08/07(土) 02:55:19.94 ID:jU6G+tAWd


472. 名無しのリスナー
>>455
いよいよマリン専属翻訳マッシーンが誰なのか謎だな

2021/08/07(土) 03:08:13.34 ID:Fya09R6g0


458. 名無しのリスナー
フレアの英語力は進歩見られないし
翻訳機通した文章むちゃくちゃだし

2021/08/07(土) 02:56:36.31 ID:teEFiIls0


461. 名無しのリスナー
英語ができないと英語に直しやすい日本語もわからないからな
あとdeeplって訳せないところごっそり抜け落ちるからもともと訳せない人が使うもんではない

2021/08/07(土) 02:56:56.20 ID:YdgWCrdkd


462. 名無しのリスナー
フレアはポンコツなんだ
許してあげてほしい

2021/08/07(土) 02:57:42.49 ID:IGF0t1go0


467. 名無しのリスナー
no title

何これ?

2021/08/07(土) 03:04:47.18 ID:h+QaHLge0


469. 名無しのリスナー
>>467
概要欄に二重で描いたから自動で二重に登録されたんだろうな

2021/08/07(土) 03:06:52.41 ID:aowTLFxF0


編集元: https://ai.2ch.sc/test/read.cgi/jasmine/1628264628/

記念配信
♥おすすめ商品♥